May 13 2008
EXCLUSIVE: Fmr. Military Intelligence Officer Reveals | Print |  E-mail
Investigating Reports
By MWC NEWS   
Article Index
EXCLUSIVE: Fmr. Military Intelligence Officer Reveals
Page 2
Page 3

Translation

AMY GOODMAN: Our guest is a former Army sergeant, worked in military intelligence, served for ten years in the military, from ’94 to 2004. Her name is Adrienne Kinne, joining us from Vermont.

That list that you saw that you got in an email, what else? What were the other targets on the list? Do you remember? Image

ADRIENNE KINNE: I can’t remember. The only reason why I remember that hotel specifically is because I knew that there were people staying there who thought they were safe. And that’s really the only reason why I remember that specific target.

AMY GOODMAN: And when you say they thought they were safe, can you remember what the conversations you overheard that you were eavesdropping on?

ADRIENNE KINNE: Basically, a lot of them were just kind of, you know, workers there, journalists who were calling their friends, family, loved ones to include phone calls to the United States, and we could hear both sides of the conversation. And basically it would just be, you know, people calling their loved ones in basically the middle of the night and talking to them and just—I mean, people were so concerned, knowing that we were building up to Shock and Awe and that Baghdad was going to get really severely hammered by our military, that everybody worried about their safety. And the journalists staying at the hotel were no different.

AMY GOODMAN: Now, you’re an Arab interpreter, translator. Why were you listening to conversations in other languages?

ADRIENNE KINNE: Basically, when we were given this mission, it was unlike anything I’d ever done before. I had actually worked in the same building previously on active duty. And at that point in time, everything was very structured. People were given specific missions, specific targets in their language, and there was a lot of guidance as to how you were to proceed through collection of intelligence. And things were very closely monitored.

I remember in probably 1997 that I was listening to a military intelligence cut from a Middle Eastern country, and at that point in time, during the situation report, the person relayed the fact that an American was visiting the Middle East on a diplomatic mission. And because an American’s name was referenced in this particular transmission, we felt that it was a violation of our directive, which forbade the collection on American citizens. And as a result, we deleted every evidence that that intercept had ever taken place.

After 9/11, when we were mobilized and given this new mission, it was very—starting something from the bottom up, and it was really striking that in intercepting all these satellite phone communications, the majority of the traffic was not Arabic. It was languages beyond our translation capabilities. We would get Chinese, Japanese, Tagalog, Tadzhik, a lot of Dari, Persian, Pashto, some minimal Arabic, but really not that much. And so, we would just go through this process of going through and identifying who belonged to what. And as we began to identify different phone numbers which belong to these humanitarian organizations and journalists, we actually had the capability to block those phone numbers from being intercepted, but due to guidance given to our officer in charge, we did not do that.

AMY GOODMAN: You were listening to NGOs speaking to each other?

ADRIENNE KINNE: Yes.

AMY GOODMAN: That isn’t legal. You’re not supposed to be eavesdropping on them.

ADRIENNE KINNE: Right. And actually, over the course of our mobilization, I actually listened to a conversation between an American and a British aid worker. And during the course of the conversation, the British aid worker told the American—

AMY GOODMAN: We just lost that satellite. We will try to get Adrienne on the telephone to continue this conversation right now. Adrienne Kinne, former Army sergeant who worked in military intelligence, served for ten years, from 1994 to 2004.

I want to turn back now to the documentary Hotel Palestine: Killing the Witness, that was produced by Jose Couso’s network, Telecinco. In addition to interviewing numerous journalists who were inside the Palestine Hotel, we also hear from two of the soldiers wanted in Spain: Staff Sergeant Shawn Gibson and Lieutenant Colonel Philip DeCamp.

            NARRATOR: Gibson swings his cannon toward the hotel and requests Captain Wolford’s permission to fire, but he still hesitates.

    SGT. SHAWN GIBSON: And I still hesitated. Do you hear me? I hesitated.

    PASCALE BOURGAUX: I know.

    SGT. SHAWN GIBSON: OK? And I took my time, and I called it up to ensure what I seen, and it was clarified with another set of eyes.

    NARRATOR: The decision was not taken in the heat of battle. Ten minutes go by until Gibson receives the order to open fire.

    SGT. SHAWN GIBSON: We did not know that they had reporters in the Palestine Hotel. If we would have known that, we would not have fired a round over there. I don’t even know if that information was given to the US Army. I do not know that. OK? If it was, it didn’t get down to my level.

    CHRIS TOMLINSON: What Colonel Perkins and Colonel DeCamp have told me is that they did not have any information about the Palestine Hotel or the location of Western journalists prior to coming into Baghdad on April 7th.

    NARRATOR: When Colin Powell visits Spain on May 2nd, he confirms what everyone had assumed. The military command was perfectly aware that the journalists were based at the Palestine Hotel.

    COLIN POWELL: We knew about the hotel. We knew that it was a hotel where journalists were located, and others, and it is for that reason it was not attacked during any phase of the aerial campaign.

    NARRATOR: The generals monitoring the fighting from their headquarters in Qatar soon watched the incident broadcast worldwide on television and called Baghdad demanding an explanation.

    CHRIS TOMLINSON: That image got out on satellite television, and their senior commanders at the two- and three-star general level, messaged them and said, “What are you doing shooting the Palestine Hotel?”

    NARRATOR: Tomlinson overhears radio communications discussing the incident. Lieutenant Colonel DeCamp is informed of the attack by his superiors and shouts over the radio.

    LT. COL. PHILIP DeCAMP: Who just shot the Palestinian Hotel?

    NARRATOR: Tomlinson hears how DeCamp, clearly upset, asks Wolford:

    LT. COL. PHILIP DeCAMP: Did you just shoot the Palestinian Hotel?

    CHRIS TOMLINSON: The way he asked the question was a little misleading. When he asked Captain Wolford, did you shoot the Palestine Hotel, he assumed knowledge that Captain Wolford didn’t have.

    SGT. SHAWN GIBSON: I wish it would have never happened, but it has happened. And I pray to God and I ask God for His forgiveness, and my sincere apologies and grievances to their families. It was not done intentionally.

    CHRIS TOMLINSON: There was the sense throughout the chain of command, from Perkins to DeCamp to Wolford, all the way down to Shawn Gibson, that they had done something very bad, that they—I can tell you that Captain Wolford was visibly upset when I saw him an hour—two hours later. He was very upset about it. Sergeant Gibson is very upset about it. Colonel DeCamp obviously was very angry, he was upset.

    NARRATOR: Spanish journalists are not as understanding as Tomlinson about the military officer’s behavior. The three attacks on journalists on April 8th lead them to think that US forces did not want witnesses.

    JON SISTIAGA: [translated] What’s my opinion? My opinion is that there was a deliberate intent to fire on the journalists’ hotel.

    JOURNALIST: [translated] So, they had to know perfectly well where we were, and there was no mistake. There could be no mistake.

    JON SISTIAGA: [translated] First, they get rid of the offices of Al Jazeera TV. Half an hour later, they shoot at the offices of Abu Dhabi TV. And half an hour after that, the same tank—why not?—shoots at the hotel where other international journalists are staying.

    JOURNALIST: [translated] I don’t know to what extent the Americans knew that the final stages of the war would be so easy for them.

    JON SISTIAGA: [translated] And what they did not want under any circumstances was almost 300 journalists, non-American and not under their control, that is, who would not exercise patriotic self-censorship, ready to cover whatever might happen.

AMY GOODMAN: That, an excerpt of the Telecinco documentary on the killing of the two journalists at the Palestine Hotel April 8th, 2003. Jose Couso worked for Telecinco.

Adrienne Kinne is joining us on the phone right now from Vermont. We lost the satellite signal. The former Army sergeant who worked in military intelligence, served ten years, from ’94 to 2004, was an Arab translator and says that she received an email, a list of targets. She had—what kind of security clearance did you have, Adrienne Kinne?

ADRIENNE KINNE: I actually had a top-secret FBI clearance.

AMY GOODMAN: And as we listen to this, the confusion on the ground supposedly, the soldiers who have now been indicted in a Spanish court say, the question was why they weren’t told from their higher-ups immediately what the Palestine Hotel was, who was in the Palestine hotel. And you contend that the list came—you saw this list before April 8th, 2003, before it was attacked.

ADRIENNE KINNE: Yeah. I can’t be a hundred percent positive as far as the timeline, but to the best of my memory, it was in the buildup and before Shock and Awe. So I believe that if it had been after the attack had already taken place, it would have been very much a moot point.

AMY GOODMAN: And you say you were listening to conversations of journalists in the Palestine Hotel before, saying—explicitly saying they felt they were safe, reassuring loved ones they were having conversations with. And this was on just satellite phone technology?

ADRIENNE KINNE: Yeah, that’s what our mission was post-9/11, was intercepting satellite phone communications, to include any email and faxes that were transmitted over satellite phone connections.

AMY GOODMAN: I also, Adrienne Kinne, wanted to go back to this point of eavesdropping on international aid organizations, on NGOs. Can you explicitly say what you heard and why you were listening to these conversations?

ADRIENNE KINNE: Definitely. During that one conversation between a British aid worker and the American aid worker that I was talking about previously, the British aid worker basically told the American, “Be careful what you say, because the Americans are listening to us.” And they weren’t talking about anything that would have warranted their concern. There was—it was just kind of mundane office goings-on. And so, the American actually responded and said, “They can’t listen to me. I’m an American citizen. I’m protected by USSID 18.” And USSID 18 is basically a directive which is given out to military intelligence which bars the collection on American citizens, to include allies of other countries who we’ve signed binding agreements with. And when I heard that transmission and that conversation, I—kind of it caused me to raise my eyebrow, because here we were, we were listening to Americans, and we were collecting on them.

And so, I brought that particular intercept to the attention of my officer in charge. And actually, rather than be concerned that we were actually spying on Americans and violating the law and the Constitution, he was actually outraged that an American would reference USSID 18 to a non-American, and as if this American was somehow betraying some classified information that Americans have a right not to be spied upon.

And it was shortly thereafter that we were given a verbal waiver that we could listen to Americans and other ally citizens of allied countries for whatever—from whatever organizations, humanitarian aid organizations, journalists, NGOs, because—and then we were given two reasons that we could listen to Americans and these ally citizens. One was that they were eyes on the ground, and they could stumble upon the location of weapons of mass destruction, and if they should pass the location on over the phone to co-workers or what have you, that we would have to be listening in order to find out where the weapons of mass destruction were located, and we could pass that location on to higher-ups. The other rationale that we were given in order to kind of justify spying on Americans was that the organization or the individual could lose their satellite phone, and a terrorist could pick it up and then start using it. And we would have to monitor all these phones in order to make sure that if that took place, we could be there to listen to the terrorists.

And, you know, when this was going on, I had absolutely no idea what was going on in the rest of the military intelligence, the rest of our government. Everything is so compartmentalized that you don’t really know necessarily what the person next to you is doing, let alone in a different room in a different building in a different location. And so, it really wasn’t until the New York Times piece came out about the NSA’s domestic wiretapping that I really began to think about what we were doing and my mission and that we were collecting on Americans. And we were doing so for the flimsiest of reasons.

After watching the documentary recently called No End in Sight, in that documentary, there were actually people on the ground in Iraq who would come across the location of weapons caches, and they would call our military and report their location, thinking that it might be a good idea to secure those weapons caches. And our military just did not have the capability to go out to all of these locations. So there were people on the ground who were trying to tell our military where these weapons were, and we couldn’t really necessarily do anything about it. So why that excuse was used to justify listening to these people in their satellite phone conversations, I just have a hard time understanding anymore.

AMY GOODMAN: Adrienne Kinne, who gave the verbal waiver that you were to listen in?

ADRIENNE KINNE: Pretty much everything that I was ever directed or told came from my warrant officer, John Berry, who was our officer in charge for the duration of our mobilization.

AMY GOODMAN: Did you know it was illegal?

ADRIENNE KINNE: I definitely knew that that was something that military intelligence was not supposed to do, and I had never done that in the previous—by then, I think I had been in the military for about six-and-a-half years, and I was in active duty for four. And that was something we took incredibly seriously.

But people took 9/11 and the fear of terrorism to such extremes. My warrant officer actually said in the buildup to Shock and Awe that this was basically final retribution for 9/11 and that we were going to bomb those barbarians back to Kingdom Come. And this is the kind of guidance that was coming from our highest, highest person in charge. And talk about the racism and dehumanization that is just rampant in our military, it affects everybody everywhere, not just on the ground in Iraq or Afghanistan, but even working in an office building in the United States of America. And people took this fear and the fear of the unknown, and believing the administration when they said that Iraq was tied to 9/11, they basically used that to justify doing a lot of things that we should not have been doing.

AMY GOODMAN: Adrienne Kinne, what exactly—if you might go back and talk about what you heard of the NGOs talking to each other, explicitly, that you were listening to, which NGO were you listening to?

ADRIENNE KINNE: I really only remember bits and pieces, different names. I remember seeing—because we would have a queue, where all the—basically on our computer screen, where all of the conversations would pop up, and it would have the number, the time of the cut and the name of the organization, if we had identified who the phone number belonged to. A lot of our conversations were left unidentified, because we just did not have the people, manpower, needed to get through everything. And I think that that’s one of the reasons why it’s just so unfortunate that our government has set the net so wide that it will collect on organizations like Doctors Without Borders, the International Red Cross, Red Crescent. Those were the two that I remember most, but I know there were others.

And because we were listening to those conversations instead of blocking them from our system, which was possible, there were so many unidentified cuts that we never had time to get to. And I think that’s part of the problem with our government casting the net so wide and intercepting such a vast degree and amount of conversations, that there’s so much stuff that just slips through the cracks, and that if we could kind of get back to the basics of trying to collect on the terrorists instead of American citizens, we might actually have the opportunity to collect more intelligence that would be of actual value.

AMY GOODMAN: At what point did you start shifting your eavesdropping from Afghanistan to Iraq?

ADRIENNE KINNE: To the best of my knowledge, our—the satellite phone system picked up basically satellites that covered a huge swath of the region. And so, the way I remember it, basically, our mission was basically the entire area—Iraq, Afghanistan and all surrounding areas—for the entire duration of our mobilization. I do remember it shifting somewhat in focus from Afghanistan to Iraq, and this was definitely previous to our invasion and Shock and Awe. But as far as like an exact moment, I can’t remember that for sure.

AMY GOODMAN: Can you talk about prewar intelligence, what information you were getting, what you were translating as an Arabic translator?

ADRIENNE KINNE: Previous to 9/11, when I was on active duty, everything seemed incredibly legitimate. We were collecting military targets in the Middle East relevant to our language. There was oversight. There were senior linguists, who would go through and quality control our translations. There were specific guidelines. There were—there was a lot of basic guidance and oversight as we worked through military intelligence.

And I don’t know if it was just the lack of having enough people, having enough guidance, if everything was just so chaotic in our military that all the rules basically went out the window after 9/11, but so much of that oversight and guidance—and we didn’t even have senior linguists in our mission who could go through and quality control our translations. It was basically, you know, a couple dozen reservists who were mobilized and basically put in charge of this new mission without really very much to any oversight throughout the duration of our mobilization.

AMY GOODMAN: You translated information for the Iraqi National Congress?

ADRIENNE KINNE: Yes. During the course of our mobilization—I think it might have been right after Shock and Awe—we received a fax. It was a multi-page fax, which, as we began to translate it, we realized that it basically laid out the location of all of the weapons of mass destruction in Iraq. And due to the nature of the contents of that fax, as soon as we realized what the fax contained, that translation was sent via a critic report directly to the White House. And then we went through and continued to translate the fax and kind of send updates as need be. A critic—basically, if you find something that meets a critic criteria, then you have fifteen minutes to relay the information to the White House. And that’s what we did.

And actually, when I first started translating this fax with my fellow Arabic linguists, for a moment I thought maybe—maybe the administration was right, maybe our military was right, maybe Iraq did have all these weapons and they did have the intent to use them, and maybe the invasion was justified. I was against the invasion of Iraq. I was actually against the invasion of Afghanistan, because I thought we were doing things for the wrong reasons. But when we started to translate that fax, I thought maybe I was wrong.

And then, it took me maybe like ten minutes, and then I started thinking about the source of the fax and realizing that just because something is transmitted on a piece of paper does not mean it’s true. And when I basically shared my concern to our officer in charge, again I was told that “your job is to collect, you are not an analyst,” that other people will analyze the information. “You just collect and pass on, collect and pass on.” And that was always the guidance we were given.

Shortly after I was demobilized, I was reading a news magazine, and I saw a little blurb where it is said that the—we newly discovered that the Iraqi National Congress was actually feeding us misinformation. And I immediately, when I read that, thought to that fax and that critic report and really wondered to what level that intercept had been used to further justify the invasion of Iraq. And doing research about the Iraqi National Congress since then, I found out that senior military advisers and analysts were actually trying to make the case since December of 2002, or previously, that the Iraqi National Congress was not reliable and was not a reliable source of information.

And so, why we would allow information like that to be passed on to justify this invasion? To the best of my knowledge, if you find out that a critic is false, then you cancel the critic. So by the time we ended our mobilization, my officer in charge said that our critic was one of the only critics that had never been canceled. And so, even in August of 2003, people were still passing that intelligence off as valid. And meanwhile, come to find out, people knew for a long time that the Iraqi National Congress was not a reliable source of information.

AMY GOODMAN: Adrienne Kinne, we have to break again, but we’re going to come back to you to finish up this conversation. Adrienne Kinne is a former Army sergeant, worked in military intelligence, served for ten years, from 1994 to 2004. When we come back, I want to ask why you have chosen to speak out. This is Democracy Now!, democracynow.org, the War and Peace Report. We’ll be back with Adrienne Kinne in a moment.



 
< Prev Content   Next Content >
 

Translate

Enter Amount: